TALLER de LECTURA de CUENTO


Os presentamos el taller que Alejandro Caja coordinará en La Faena el próximo curso 2012 - 2013:

Me gustaría invitaros a todos a participar en el taller de lectura de cuento que, coordinado por mí, empezará el jueves 4 de octubre en LA FAENA.

Diseño Sira González
El objetivo no es otro que disfrutar leyendo un puñado de relatos breves de algunos de los mejores cuentistas de la historia de la literatura, y juntarnos después a charlar sobre ellos con cierta intención crítica, lo que también supondrá un placer, ya lo veréis.

Desde mi adolescencia he sido un gran aficionado al cuento. Mi recorrido en el interior del género es largo, lo que me ha permitido ir acumulando una sarta de favoritos que sé cierto aportarán mucho tanto al lector avezado como al neófito. Si la cosa cuaja, mi idea es alargar el taller durante tres meses, lo que significaría leer 12 cuentos –uno a la semana–, que no son muchos ni son pocos.

¿Cómo funcionará el taller? Cada viernes por la mañana, LA FAENA os enviará por mail un correo con el material de la sesión: una brevísima introducción al autor escrita por mí, el texto íntegro del relato del que se trate, y un anexo que aportará algún texto de crítica del mismo autor, casi siempre una reflexión teórica –y asimismo breve– sobre el género. Habrá de tiempo para leerlo hasta el jueves siguiente, día en que nos reuniremos a comentarlo en la sede de LA FAENA a eso de las 20:00h y hasta las 21:30h o así.

La participación en el taller es gratuita para socios de LA FAENA. Quienes no lo seáis, tendréis que pagar la cuota del mes, es decir, que por 1€ en total podréis asistir a las cuatro sesiones. Y quien no esté en conciciones de pagarlo que lo diga, que no será problema.

Ya puedo anticipar que el primer mes leeremos a Roberto Bolaño, Julio Ramón Ribeyro, Julio Cortázar y Truman Capote, nada menos.

Hala, pues, esto es todo de momento. Sólo me queda animaros a participar (podéis inscribiros escribiendo a lafaena.ac@gmail.com). Pensad que si no os apuntáis, quienes lo hagan, mucho me temo, os lo van a acabar contando.
                                                                                                            
                                                                                                            Alejandro Caja

Sobre el coordinador: Alejandro Caja ha trabajado, entre otras cosas, como traductor, redactor y crítico musical. Ha traducido a Wilde ("El cuadro de Dorian Gray"), Stevenson ("El Dr. Jekyll y Mr. Hyde") y una historia oral del punk de Los Ángeles ("Tenemos la bomba de neutrones"). El último libro que ha publicado es la traducción de “El insoportable Bassington” (Ed. Valdemar), novela del autor británico Saki hasta entonces inédita en castellano. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario